歡迎進入中視云投文化旅游產業投資有限公司!
今天:
分享到:

新聞動態

NEWS INFOMATION

推薦閱讀
媒體報道 / Media Report
首頁 > 新聞動態 > 媒體報道

【北京日報】音樂劇《詩經?采薇》希臘巡演受歡迎 “音樂劇探索不必局限一種風格”

發布者:中視云投發布時間:2019-10-24瀏覽者:1687

本報訊(記者 韓軒)“音樂劇的音樂創作不一定有特定的模式,流行的、搖滾的、偏向輕歌劇的風格都可以嘗試,就看哪種風格能留下好作品,最后觀眾說了算。”近日,原創音樂劇《詩經·采薇》結束了在希臘為期3天的巡演。主創團隊總結經驗時,該劇的作曲家鄒航說出了他對中國原創音樂劇發展的思考。

《詩經·采薇》以《詩經》為題材,圍繞鄉野郎中子謙、懷有抱負的將軍南仲以及世家女子若蘭等人物之間的故事展開,擔任作曲的是中央音樂學院副教授、作曲家鄒航。“現在大多數音樂劇的音樂創作是流行化的,但這部劇的題材在古代,比較適合偏古典風格的音樂。”所以他在創作中有意“反其道而行之”,采用了輕歌劇的風格,作品旋律好聽,但相對難唱。

而《詩經·采薇》此次巡演到希臘,和女主角蔣倩如演對手戲的男主角是旅居新加坡的男高音歌唱家,多年從事美聲教學和演唱的莊杰。“作曲家的創作非常國際化,除了有中國民族的風格,也有古典音樂的元素,我也采用了偏美聲的方式演唱。”莊杰說,“歐洲觀眾有聽歌劇的傳統,可能這樣的音樂和演唱也讓他們感到親切。”

鄒航說,中國音樂劇發展到現在只有幾十年的時間,目前還處于探索階段,“做原創音樂劇有很多種可能,不同的創作者可以有個人化的嘗試,沒有必要覺得哪一種是對的,另一種形式就是不對的。”鄒航說,他甚至想過做一個搖滾版的《詩經》,就像法語音樂劇有《搖滾莫扎特》,甚至可以加上電子、rap的元素,“可能現在的觀眾還不太能接受,但等音樂劇的觀眾基礎擴大,有更多能立住的劇目,這種反差大的創作未嘗不是一種探索。”

音樂劇作為一種商業演出形式,巡演一向注重和當地觀眾溝通。據該劇出品人戴曉嵐介紹,本次巡演到希臘時,字幕為中英文字幕,“同時做了詳細的希臘語節目單,把劇目的內容、主演介紹等都寫了出來,幫助當地人理解。”此外,本版演出的服裝也略有改動,更符合歐洲人的審美。“演出時當地觀眾大概有90%,其余是華人,很多外國觀眾看哭了,跟我說非常喜歡,還有人問有沒有音樂劇的CD版。”戴曉嵐感嘆,“說明音樂沒有國界,好的音樂和故事能讓他們進入情境。”

一般音樂劇巡演時,為了融入當地的文化氛圍,都會根據當地的生活習慣進行細小的修改。戴曉嵐說:“這次巡演因為時間緊張沒有改動,不過以后再巡演時,一定考慮融入當地的元素。”她表示,這也是為了讓中國音樂劇走出去,讓中國文化真正走近外國人必須要做的努力。

12.png

原文鏈接:

http://bjrb.bjd.com.cn/html/2019-10/24/content_12424761.htm


青海西宁快3开奖 北京快三开奖结果 湖北麻将84张 秒速时时彩app下载一点击进入 福建36选7中奖结果 2021海南环岛赛程 球探比分3u娱乐城 捕鱼游戏攻略 微信麻将群逃避封 福彩快三赚钱 新浪竞彩足球比分直 浙江11选5爱彩人网 理财收益率下降 ea真人娱乐平台 足彩进球彩玩法包含点球吗 云南快乐10分开奖直播现场 免费棋牌游戏代理